
一、转化法
在英语中,一个单词由一种词性转化为另一种或几种词性而词形不变的方法叫做转化法。
1. 动词转化为名词
例句:Let me have atry.
让我试试。
2. 名词转化为动词
例句:Heshoulderedhis way through the crowd.
他用肩膀推开人群前进。
3. 形容词转化为动词
例句:We will try our best tobetterour living conditions.
我们要尽力改善我们的生活状况。
二、合成法
由两个或两个以上的单词连在一起合成一个新词,这种构词法叫做合成法,合成的词叫做合成词。合成词一般看其词,知其意。
1.合成名词
①名词/代词+名词:newspaper、blood-test、she-wolf。
②动词+名词:typewriter、pickpocket、daybreak。
③形容词+名词:greenhouse、highway。
④副词+名词:overcoat、outside。
⑤名词+v.-ing/v.-ing +名词:handwriting、reading-room、freezing-point。
2.合成形容词
名词+形容词/形容词+名词:world-famous:duty-free、large-scale、long- term。
副词+形容词:over-anxious、evergreen。
名词+过去分词:man-made、sun-burnt。
名词+现在分词:peace-loving、English-speaking。
形容词+现在分词:good-looking、easy-going。
副词+过去分词:well-informed、widespread。
3.合成动词
名词+动词:baby-sit、sleepwalk。
副词+动词:outnumber、underestimate、overwork。
形容词+动词:whitewash。
PS:合成词如果出现复数形式时通常在其后加 -s 或 -es ,如 by-products, reading-rooms,但应特别注意: passers-by, lookers-on 等词语是在其表达该词中心含义的词上加 -s 或 -es 。
三、派生法
由一个词加上前缀或后缀构成一个与原单词意义相近或截然相反的新词叫做派生法。
1. 前缀:一般而言,前缀只改变词的含意,并不改变词的词性,有些前缀如 en- , under- 等却使原词改变了词性,如 force ( n 力量)— enforce ( v 加强);rich ( adj 富有)— enrich ( v 使富裕);line ( n 线)— underline ( v 在……之下画线)。
2. 后缀:通常情况下,后缀不但改变词,还改变词性,常见的后缀有动词后缀、副词后缀、形容词后缀和名词后缀。