一、用作及物动词的help
help用作及物动词,其意为“帮助”,常用于以下三种句式:
1.help to do sth. 意为“帮助做某事”。
例句Could you help to open the window?
你能帮忙打开窗子吗?
PS:help后面跟 do 或者to do,而不是 doing。
2.help sb.to do sth. 意为“帮助某人做某事”,其中不定式符号to可以省略。
例句:He often helps me to study English. /He often helps me study English.
他经常帮助我学习英语。
3.help sb. with sth.意为“帮助某人做某事”或“在……方面帮助某人”。有时在上下文意思清楚时,与help sb.(to) do sth. 意思相近。
例句:You can help me carry the things./ You can help me with the things.
你可以帮我拿这些东西。
二、help作名词
1.译为帮助、帮忙。
例句:Do you need any help with those heavy boxes?
你需要人帮忙搬那些箱子吗?
2.译为帮上忙的东西、帮手。
例句:He was a great help (to me) while my parents was away.
我父母不在的时候他帮了我很多忙。
3.译为佣人,通常指女佣。
例句:A home help.
家里的女佣。
三、help的其他用法
1. help 作动词,意为帮助、帮忙。
例句:Can you help me?
你能帮帮我吗?
2.“do someone a favor”译为帮助某人做某事。
例句:Could you do me a favor and buy some orange?
能不能帮我买点橙子?
PS:还可以说“give someone a hand”。
例句:Do you think you could give me a hand with these heavy boxes?
你觉得你能帮我搬这些重箱子吗?
3.“can't/couldn't help doing something”译为无法控制、禁不住。
例句:It was awful, but I couldn’t helping laughing.
太糟糕了,可是我还是忍不住大笑起来。
4.“help oneself”译为自用、自取所需。
例句:Please help yourself.
请自便。
5.“help (sb) out”译为帮助(某人)摆脱困境。
例句:Her parentshelped (her) outwith a£500 loan.
她父母借给她五百英镑救了急。
6. “so help me God”译为上帝作证、我发誓、不管你信不信。
例句:So help me God, I am gonna get that job.
不管你信不信,我将得到那份工作。
7.“There is no help for it”译为别无选择。
例句:If you catch them stealing again,there'll be no help for itbut to call the police.
如果再抓组他们偷东西,那就别无选择只好叫警察了。